정도전의 간찰 風霜正嚴 卽想此辰 旅履佳勝 仰慰無已 僕長在床蓐 日事 呻痛 頓無復起爲人 之望 此生良苦 餘心 撓不宣狀 道傳 페이스북(강상규씨)에서 옮겨 옴 游於藝[예체능]/서예 2015.03.22
전서 : 맹호연의 시 孟浩然之早寒有懷: 木落雁南渡, 北風江上寒. 我家襄水曲, 遥隔楚雲端. 鄉淚客中尽, 孤帆天際看. 迷津欲有問, 平海夕漫漫 * 페이스북에서 옮겨 옴 游於藝[예체능]/서예 2014.05.10
공자임종유언 马王堆考古发掘工作又传捷报。一批春秋时代竹简出土,共168片,包裹在一做工考究的猪皮囊内,囊外涂有约一寸厚的保护层(疑为猪油与其它物质之化合物),使竹简与空气隔绝。猪皮囊内的竹简又被.. 游於藝[예체능]/서예 2014.05.01
서산대사의 시? * 페이스 북에 원종석님이 게재한 것을 옮겨옴. 답설야중거(踏雪野中去) 불수호란행(不須胡亂行) 금일아행적(今日我行跡) 수사후인정(遂似後人程) 游於藝[예체능]/서예 2014.01.30